msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP Contact Form 7\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 18:53+0100\n" "Last-Translator: QA Solutions.NET \n" "Language-Team: Takayuki Miyoshi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: contact-form-7\n" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:128 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:201 msgid "Contact form" msgstr "Formulari de contacte" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:157 #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:5 msgid "Contact Form 7" msgstr "Contact Form 7" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:177 #, php-format msgid "Contact form \"%s\" deleted. " msgstr "Formulari de contacte \"%s\" esborrat. " #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:193 #, php-format msgid "Contact form \"%s\" saved. " msgstr "Formulari de contacte \"%s\" guardat. " #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:222 msgid "Your Name" msgstr "El teu nom" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:222 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:224 msgid "(required)" msgstr "(necesari)" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:224 msgid "Your Email" msgstr "El teu email" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:226 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:228 msgid "Your Message" msgstr "El teu missatge" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:230 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:593 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:249 msgid "Your message was sent successfully. Thanks." msgstr "El teu missatge s'ha enviat correctament. Mercés" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:251 msgid "Failed to send your message. Please try later or contact administrator by other way." msgstr "Error en enviar el missatge. Si us plau prova-ho més tard o contacta amb l'administrador d'un altra manera" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:324 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:424 msgid "Validation errors occurred. Please confirm the fields and submit it again." msgstr "Errors de validació. Si us plau confirma els camps i envia el formulari un altre cop" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:351 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:358 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:409 msgid "Please fill the required field." msgstr "Si us plau omple els camps necesaris" #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:361 #: contact-form-7/wp-contact-form-7.php:402 msgid "Email address seems invalid." msgstr "l'adreça d'email sembla incorrecte" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:19 #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:22 msgid "Add new" msgstr "Afegir un nou" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:34 msgid "Title" msgstr "Títol" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:39 msgid "Copy and paste this code into your post content." msgstr "Copia i pegar aques codi en el contingut de la teva entrada" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:45 msgid "Form content" msgstr "Contingut del formulari" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:58 msgid "Mail template" msgstr "Plantilla d'email" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:59 msgid "Subject field:" msgstr "Camp d'assumpte:" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:61 msgid "Sender field:" msgstr "Camp de remitent:" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:63 msgid "Message body:" msgstr "Cos del missatge:" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:67 msgid "Options" msgstr "Opcions" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:68 msgid "Recipient address:" msgstr "Adreça del destinatari:" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:73 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:80 msgid "Delete this contact form" msgstr "Esborar aquest formulari de contacte" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:81 msgid "" "You are about to delete this contact form.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "El formulari de contacte serà esborrat.\n" " 'Cancel·lar' per anular, 'OK' per confirmar." #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:137 #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:148 msgid "Default value" msgstr "Valor per defecte" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:156 msgid "Choices" msgstr "Opcions" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:157 msgid "* One choice per line." msgstr "* Una opció per línia" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:162 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: contact-form-7/includes/admin-panel.php:169 msgid "Insert" msgstr "Inserir "